| [waa-201] | Eigen roem stinkt |
| [waa-202] | Gekken en dwazen schrijven hun namen op ruiten en glazen |
| [waa-203] | Gekken grijzen niet |
| [waa-204] | Eendracht maakt macht |
| [waa-205] | Eerlijk duurt het langst |
| [waa-206] | Een ruim geweten hebben |
| [waa-207] | Effen is kwaad treffen |
| [waa-208] | Het ei wil altijd wijzer zijn dan de hen |
| [waa-209] | Het einde kroont het werk |
| [waa-210] | Aan alles komt een einde |
| [waa-211] | Een ezel stoot sich geen tweemaal aan dezelfde steen |
| [waa-212] | Naar iemands pijpen dansen |
| [waa-213] | In de nood leert men zijn vrienden kennen |
| [waa-214] | Het hemd is nader dan de rok |
| [waa-215] | Nadat de gast is, wordt er opgedist |
| [waa-216] | Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten |
| [waa-217] | Gedachten zijn tolvrij |
| [waa-218] | Hoe groter geest, hoe groter beest |
| [waa-219] | De gekken krijgen de kaart |
| [waa-220] | Die tot de galg geboren is, verdrinkt niet |
| [waa-221] | Elke gek heeft zijn gebrek |
| [waa-222] | Het gelaat is de spiegel der ziel |
| [waa-223] | Geld is geld |
| [waa-224] | Geluk en glas breekt men even ras |
| [waa-225] | Een ons geluk is beter dan een kilo wijsheid |
| [waa-226] | De gestadige druppel holt de steen |
| [waa-227] | Als het getij verloopt, verzet men de bakens |
| [waa-228] | Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in |
| [waa-229] | Het sop is de kool niet waard |
| [waa-230] | Het is beter te geven dan te ontvangen |
| [waa-231] | Jong gewend, oud gedaan |
| [waa-232] | Een zuiver geweten is een zacht oorkussen |
| [waa-233] | Gewoonte is een tweede natuur |
| [waa-234] | De gierigheid bedriegt de wijsheid |
| [waa-235] | Kleine geschenken onderhouden de vriendschap |
| [waa-236] | Gunst baart nijd |
| [waa-237] | Er dienen geen twee hanen op een mesthoop |
| [waa-238] | Waar twee Grieten in een huis wonen, behoeft men geen bassende hond |
| [waa-239] | Een haan is stout op eigen dam |
| [waa-240] | Geen haar zo klein of het heeft ook zijn schaduw |
| [waa-241] | Eigen haard is goud waard |
| [waa-242] | Van de hand in de tand leven |
| [waa-243] | Het is mosterd na de maaltijd |
| [waa-244] | Hadden komst als hebben gedaan is |
| [waa-245] | Beter laat dan nooit |
| [waa-246] | Iemands hebben en houden |
| [waa-247] | Zachte heelmeesters maken stinkende wonden |
| [waa-248] | Men kan geen twee heren dienen |
| [waa-249] | Met grote heren is het kwaad kersen eten |
| [waa-250] | Aan de Joden overgeleverd zijn |
| [waa-251] | Een vroom geslacht brengt wel boeven voort |
| [waa-252] | Help uzelf, zo helpt u God |
| [waa-253] | De heler is zo goed als de steler |
| [waa-254] | Herhaling is de moeder der wijsheid |
| [waa-255] | Met de hoed in de hand komt men door het ganse land |
| [waa-256] | Hij vindt de hond in de pot |
| [waa-257] | Men moet geen slapende honden wakker maken |
| [waa-258] | Honger is de beste saus |
| [waa-259] | De honger jaagt de wolf het bos uit |
| [waa-260] | Er ging een dominee voorbij |
| [waa-261] | Wie zwijgt, stemt toe |
| [waa-262] | Stille wateren hebben diepe gronden |
| [waa-263] | De ene duivel deert de andere niet |
| [waa-264] | Men moet niet te veel hooi op zijn vork nemen |
| [waa-265] | Wie niet horen wil, moet voelen |
| [waa-266] | Zijn ogen niet in de zak hebben |
| [waa-267] | Zijn oren spitsen |
| [waa-268] | Men is nooit te oud om te leren |
| [waa-269] | Kleine houwen vellen grote eiken |
| [waa-270] | Alle hout is geen timmerhout |
| [waa-271] | Men moet de huik naar de wind hangen |
| [waa-272] | Als niet komt tot iet, kent iet zichzelve niet |
| [waa-273] | Men kan geen ijzer met handen breken |
| [waa-274] | Goed ingespannen is half gereden |
| [waa-275] | Met de benenwagen gaan |
| [waa-276] | Heden edelman, morgen bedelman |
| [waa-277] | Heden graaf, morgen slaaf |
| [waa-278] | Geen pot zo scheef, of er past een deksel op |
| [waa-279] | Liever blode Jan, dan dode Jan |
| [waa-280] | Twee Joden weten, wat een bril kost |
| [waa-281] | Tot Sint Juttemis uitstellen |
| [waa-282] | Wie kaatst, moet de bal verwachten |
| [waa-283] | Als het kalf verdronken is, dempt men de put |
| [waa-284] | Voor iemand de kastanjes uit het vuur halen |
| [waa-285] | Veel herhaalde kapkens vellen grote bomen |
| [waa-286] | Goede wijn behoeft geen krans |
| [waa-287] | Aan de beste kat kan een muis ontlopen |
| [waa-288] | De kat de bel aanbinden |
| [waa-289] | De kat uit de boom kijken |
| [waa-290] | Als kat en hond leven |
| [waa-291] | Een kat in de zak kopen |
| [waa-292] | Al wat van katten komt, is happig naar de muis |
| [waa-293] | Dat hangt mij de keel uit |
| [waa-294] | Ieder medaille heeft zijn keerzijde |
| [waa-295] | Geeft de keizer, wat des keizers is |
| [waa-296] | Eén, twee, drie, klaar is Kees |
| [waa-297] | Dat raakt mijn koude kleren niet |
| [waa-298] | Hij is er zonder kleerscheuren afgekomen |
| [waa-299] | Vele kleintjes maken een grote |
| [waa-300] | Schijn bedriegt |