| 601 | Fiŝo serĉas dronon, homo serĉas bonon |
| 602 | Fiŝo serĉas profundon, homo serĉas abundon |
| 603 | Fiŝo volas naĝi |
| 604 | Flamiĝema kiel ligno rezina |
| 605 | Fleksu arbon dum ĝia juneco |
| 606 | Flugema kiel vento |
| 607 | Fluidaĵo sen difino, nek vinagro nek vino |
| 608 | Fluis sur lipoj, sed en buŝon ne trafis |
| 609 | For de l' okuloj, for de la koro |
| 610 | Fordoni anseron, por ricevi paseron |
| 611 | Fordormi la okazon |
| 612 | For el la manoj for el kalkulo |
| 613 | Foresto de ofendo estas plej bona defendo |
| 614 | Forfluu infano kune kun la bano |
| 615 | For! |
| 616 | Forĝu feron dum ĝi estas varmega |
| 617 | Foriris bovido, revenis bovo |
| 618 | For konscienco, venos potenco |
| 619 | Formanĝis en merkredo, ne serĉu en vendredo |
| 620 | Formeti en arĥivon |
| 621 | Formeti ĝis la grekaj kalendoj |
| 622 | Formeti la aferon en la keston de forgeso |
| 623 | Forportu vian pakaĵon kaj havaĵon! |
| 624 | Forsavis sian korpon kaj animon |
| 625 | Forte sidas, kiu Dion fidas |
| 626 | Fortoj leporaj, kaj kapricoj sinjoraj |
| 627 | Forveturis azenido kaj revenis azeno |
| 628 | Forveturis malsaĝa, revenis nur pli aĝa |
| 629 | France saĝa, angle sovaĝa |
| 630 | Fremda animo estas abismo sen limo |
| 631 | Fremda doloro ne kondukas al ploro |
| 632 | Fremda korpo ne doloras |
| 633 | Fremda malfeliĉo instruas |
| 634 | Fremda manĝo havas bonan guston |
| 635 | Fremda medito estas kaŝita |
| 636 | Fremda mizero ne estas sufero |
| 637 | Fremda mizero ridinda afero |
| 638 | Fremdan dorson bastoni ankaŭ sian doni |
| 639 | Fremdan vundon kaŝas vesto |
| 640 | Fremda spesmilo estas sen utilo |
| 641 | Fremdlando objekton por speso donas, sed por ĝin venigi, oni spesmilon bezonas |
| 642 | Frosto lin atakis |
| 643 | Frue leviĝu kaj frue edziĝu |
| 644 | Frukto malpermesita estas plej bongusta |
| 645 | Fungon englutis! |
| 646 | Gardatan ŝafon eĉ lupo timas |
| 647 | Gardu kandelon por la nokto |
| 648 | Gardu min Dio kontraŭ amikoj, kontraŭ malamikoj mi gardos min mem |
| 649 | Gardu vin du baroj: lipoj kaj dentaroj |
| 650 | Gast' en tempo malĝusta estas ŝtono sur brusto |
| 651 | Gasto havas akrajn okulojn |
| 652 | Gasto kiel fiŝo baldaŭ fariĝas malfreŝa |
| 653 | Gasto sen avizo estas agrabla surprizo |
| 654 | Gasto tro petata foriras malsata |
| 655 | Geamantoj sin pikas |
| 656 | Geedzoj en paco vivas en reĝa palaco |
| 657 | Granda doto kaj oro, sed mankas la koro |
| 658 | Granda estas la mondo, sed rifuĝon ne donas |
| 659 | Granda frakaso en malgranda glaso |
| 660 | Grandaj malbonoj grandaj rimedoj |
| 661 | Granda kranio, sed interne nenio |
| 662 | Granda nubo, eta pluvo |
| 663 | Granda nubo, malgranda pluvo |
| 664 | Granda ofico grandaj zorgoj |
| 665 | Granda parolisto estas duba faristo |
| 666 | Granda parolisto, malgranda faristo |
| 667 | Granda parolo, sed malgranda volo |
| 668 | Granda ŝipo bezonas profundon |
| 669 | Granda telero, malplena kulero |
| 670 | Griza barbo saĝon ne atestas |
| 671 | Groŝon ŝtelis ho, ŝtelisto! milojn ŝtelis financisto |
| 672 | Groŝo ŝparita neniam perdiĝas |
| 673 | Guto malgranda, sed ŝtonon ĝi boras |
| 674 | Ĝemu kaj ploru, sed ĝis fino laboru |
| 675 | Ĝentila kaj trankvila, kun koro el oro |
| 676 | Ĝibulo ĝis morto restos ĝibulo |
| 677 | Ĝi eĉ ne tuŝas lian orelon |
| 678 | Ĝi estas akvo al lia muelilo |
| 679 | Ĝi estas al li tre bonvena |
| 680 | Ĝi estas ankoraŭ birdo sur la tegmento |
| 681 | Ĝi estas ankoraŭ malproksime en la kampo |
| 682 | Ĝi estas ankoraŭ pasero en aero |
| 683 | Ĝi estas ankoraŭ vortoj de orakolo |
| 684 | Ĝi estas kiel mustardo post la manĝo |
| 685 | Ĝi estas malpaco pri la reĝa palaco |
| 686 | Ĝi estas mustardo post la manĝo |
| 687 | Ĝi estas nek lakto, nek selakto |
| 688 | Ĝi estas nek viando, nek fiŝo |
| 689 | Ĝi estas por mi ĥina scienco |
| 690 | Ĝi estas por mi makulo en la okulo |
| 691 | Ĝi estas por mi volapukaĵo |
| 692 | Ĝi estu por vi al sano! |
| 693 | Ĝi fariĝis por mi osto en la gorĝo |
| 694 | Ĝi glitas de li kiel pizo de muro |
| 695 | Ĝi havas ankoraŭ signon de demando |
| 696 | Ĝi helpos kiel hirud' al mortinto |
| 697 | Ĝi iris al li preter la buŝon |
| 698 | Ĝi jam staras al mi en la gorĝo |
| 699 | Ĝi ne eliris ankoraŭ el malproksima nebulo |
| 700 | Ĝi ne estas tiel facila, kiel laboro argila |